Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Layner's
E doar o problemă e timp înainte ca echipa lui Layner...
It's only a matter of time before Layner's team p...
Copiii lui Layner mai erau acolo și băiatul lui din prima căsnicie.
Layner's kids were there and his son from his first marriage.
Ar putea fi de mare folos să avem confirmarea că Layner a băut.
It would be a big help if you could get confirmation of Layner's drinking.
Spui că l-a văzut pe Layner când bea, și că a încercat să-l oprească să suie copiii în mașină.
Say that she saw Layner drinking, tried to stop him from taking the kids in the car.
Nu, pentru că copiii nu au spus că Layner a băut, și pentru că nu m-au sunat.
No, that the kids didn't pick up that Layner was drunk, that they didn't call me.
Una era sotia lui Layner.
One of them was Layner's wife.
Copiii lui Layner mai erau acolo... și băiatul lui din prima căsnicie.
Layner's kids were there... and his son from his first marriage.
Poliția din Est a intrat în posesia unui film cu incidentul făcut cu telefonul cuiva, care arată că îl loviți pe D-l Layner.
The police out East may have come into possession of a video of the incident taking on someone's phone, which purports to show you striking Mr. Layner.
Poliția din Est a intrat în posesia unui film cu incidentul făcut cu telefonul cuiva, care arată că îl loviți pe D-l Layner.
The police out East may have come into possession of a video of the incident taken on someone's phone, which purports to show you striking Mr. Layner.
I-am văzut cu Bruce Layner, și mi s-a părut că bea.
I saw them with Bruce Layner, and it seemed like he was drinking.
Multumesc, Dle Layner.
Thank you, Mr. Layner.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.