Desigur, m-am speriat la? nceput, dar apoi m-am g? ndit...? n cazul? n care ar fi fost...? ntr-adev? r r? nit, am fi auzit de el p? n? acum, nu?
Of course, I panicked at first, but then it occurred to me if he had been... really injured, we would have heard about it by now, right?
Cum stătea acolo... n-am putut să... n-am putut... n-am putut să nu...
The way he stood there: I just had to. I have to...
Dar n-aștepta străjerii să prindă veste până ce să pleci,... că-n Mantua nu mai ajungi în veci,... acolo, unde cată să rămâi până ce-om da-n vileag unirea voastră,... i-om împăca pe-ai voștri, implorând iertarea de la Duce,...
stay not till the watch be set,... for then thou canst not pass to Mantua,... where thou wilt live till we can find a time to blaze your marriage,... reconcile your friends, beg pardon of the Prince,...
N-no, I do NOT want to take off my shirt and kiss.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.