I have the wrong person... and you have the wrong finger.
Nu te prea vede omul... de când ai ajuns o persoană importantă.
We do not see you much since you got to be a big man.
Era omul... de care ai venit să mă întrebi.
It was the man, agent Mulder, You came here to ask me about.
Dovezile, sau orice ar fi fost, arătând că omul a fost politic... ai furat.
The evidence, or whatever it was, showing that man was political... you stole it.
faci acum plânge că nu poți uita omul... care ai simțit acest poem?
Are you still in grief because you cannot forget the man who sent you that song?
Acum, tot ce vreau să faci este doar pentru a merge de-a lungul liniei de... și dacă recunoașteți omul ai crezut... ai văzut în mașină, trebuie doar să-l atingă.
Now, all I want you to do is just to go along the line... and if you recognise the man you thought... you saw in the car, just touch him.
Atunci de ce nu ai fost speriat de omul... de care te-ai lovit în cafenea?
Atunci te-ai implicat în alegerile studentesti... când ai încercat sa-ți ajuți omul... atunci când ai înfundat cutiile de vot, și...
And that's when you got involved in meaningless student elections when you start to try to get your man in so you stuffed ballot boxes and... What's that term you guys use for screwing up the opposition?
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.