Sunt de acord cu ideea dumneavoastră conform căreia Consiliul pentru gestionarea programului global nu trebuie să fie o adunare.
I agree with your idea that the Global Programme Management Board must not be an assembly.
Costurile aferente activităților Consiliului pentru gestionarea programului global (GPMB) sunt acoperite, până în 2013, din fondurile deja alocate.
The costs for the Global Programme Management Board (GPMB) shall be covered by the funds already allocated until 2013.
În plus, Comisia sugerează introducerea Consiliului pentru gestionarea programului global (GPMB) în instrumentele juridice, printr-un nou articol 17a.
Furthermore, the Commission suggests to insert the Global Programme Management Board (GPMB) in the legal instruments, via a new Article 17a.
Introducerea Consiliului pentru gestionarea programului global (GPMB)
Introducing the Global Programme Management Board (GPMB)
În urma implementării Programului Global RECP, a fost demonstrată o dovadă a conceptului de economie circulară prin prezentări ale studiilor de caz privind economia circulară și ecoinovare, și stabilite activitățile viitoare de amplificare a RECP în cadrul parteneriatelor globale pentru economia circulară și ecoinovare.
Based on the Global RECP Programme implementation, a proof of concept through presentations of case studies on circular economy and eco-innovation has been demonstrated and the future scaling of RECP in the global partnerships for circular economy and eco-innovation established.
Scopul Programului Global Leader este de a insufla studenților noștri motivația de a se angaja sau de a spori carierele de succes și de recompensare în mediile de afaceri globale.
The goal of the Global Leader Program is to instill in our students the motivation for embarking upon or enhancing successful and rewarding careers in global business environments.
Bunn și Netter au trimis ideea lor directorului Programului Global privind SIDA (acum cunoscut ca UNAIDS) Dr. Jonathan Mann.
Bunn and Netter took their idea to Dr. Jonathan Mann, Director of the Global Programme on AIDS (now known as UNAIDS).
La festivitate au participat doamna Jessica Dorr, director adjunct al Programului Global Librairies din cadrul Fundaţiei Bill&Melinda Gates şi directorul Biblionet IREX România, Paul Andre Baran.
Deputy director of the Global Libraries Programme of the Bill&Melinda Gates Foundation Jessica Dorr and the Biblionet IREX Romania director Paul Andre Baran attended the event.
Relevanţa direcţiilor strategice în materie de cooperare agricolă vor face obiectul aceluiaşi proces de revizuire ca în cazul programului global de cooperare cu UA.
The relevance of the strategic orientations as regards agricultural cooperation will be reviewed through the same process as the AU global cooperation programme.
Propunerea în discuție ar trebui de fapt examinată în contextul programului global al CE de îmbunătățire a sănătății cetățenilor în societatea informațională.
This proposal should in fact be seen in the context of the overall EC programme for improving the citizens' health in the information society.
întrucât, în cadrul programului global de acțiuni prevăzute de decizia menționată în favoarea dezvoltării economice și sociale a regiunilor autonome menționate, se precizează că zonele libere pot constitui un instrument benefic pentru dezvoltarea economică a regiunilor în cauză
Whereas in the context of the overall programme of measures established in that Decision to stimulate the economic and social development of the abovementioned autonomous regions, it was stipulated that free zones could be an appreciable instrument of economic development in the regions concerned
Intervenţiile în cauză au fost efectuate în cadrul programului global de raţionalizare şi restructurare din sectorul cărnii de vită, care, în Italia, spre deosebire de alte ţări europene, a fost lansat abia la începutul anilor '90.
The interventions were carried out within the framework of an overall programme of rationalisation and restructuring of the beef sector which, in Italy, unlike most other countries in Europe, had only started in the early 1990s.
Echipele de voluntari ai programului Global Village (între 5 şi 12 echipe în fiecare an), sunt prezente pe şantierele din zona noastră, mărimea echipei fiind între 12-26 de persoane.
Teams of volunteers from the Global Village (between 5 and 12 teams each year) are present on sites in our area. Team size is between 12 to 26 people.