Rascal, did you do something wrong with her?
Canalie, ai făcut ceva în neregulă cu ea?
Not to me. Rascal, I could tell you something.
Nu și pentru mine. ștrengarule, as vrea să-ți zic ceva.
No... Rascal, you paid such a heavy price for your friend's honesty.
Nu... ștrengarule, ai plătit un preț atât de mare pentru cinstea prieteniei tale.
Rascal, he has a skill for surprising people.
Bombs armed. Rascal, there's nothing wrong with the ball turret.
Bombele sunt armate. Ștrengarule, turela n-are nimic.
In short, check your mask, Rascal.
Pe scurt, verifică-ți masca, Ștrengarule.
Rascal... has again left money for the whole week,
Ștrengarul... iar a lăsat bani pentru toată săptămâna,
How's Rascal? - He's okay.
Yoon Ji Hoo. Rascal, he has a skill for surprising people.
Yoon Ji Hoo... Ștrengarule, ai un mare talent de a surprinde oamenii.
Rascal, elli wrong because your my daughter could die.
Rascal, din cauza greșelii tale, fata mea putea să moară.
Rascal, you made us believe you were on our side...
Rascal, ne-ai făcut să credem că ai fost de partea noastră.
If I'm honest, it's the Rascal that keeps me alive.
Ca să fiu cinstit, Rascal mă ține pe mine în viață.
So that's why I decide on Rascal as a model.
Și de aceea m-am hotărât ca Rascal să fie modelul.