Asa de dacă sucursala băncii este chiar aici... Uh-huh... unde erai când te-au găsit?
So if the bank branch is right here where were you when they found you?
Despre cum am mâncat viermi pentru a supraviețui... cum dormeam într-o celulă unde te chinuiau insectele toată noaptea... unde erai pedepsit în moduri inimaginabile.
About eating worms to stay alive... sleeping in a cell where the vermin chew on you all night... being punished in ways you couldn't imagine.
Domnule... unde erai în noaptea de 26 Noiembrie, 2008?
Sir... where were you on the night of 26th November, 2008?
Dacă acum lucrezi într-un spital la Chicago... unde erai înainte, în timpurile mele?
If you're working in a hospital in Chicago now where were you before, in my time?
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.