Încercarea ei de a-și deschide o afacere a dat greș și a descurajat-o pentru o vreme.
Her foundered attempt to start a business discouraged her temporarily.
Cred că sistemul judiciar a dat greș și că trebuie să-și facă dreptate.
They believe the justice system has gone wrong and it's up to them to set it right.
Încercarea lui de a convinge publicul a dat greș și nu i-a făcut pe oameni să creadă în ce spunea.
His attempt to persuade the audience misfired, leaving everyone unconvinced.
Știu, nu eram afectat când întâlnirea noastră a dat greș și accept faptul că nu suntem compatibili.
You know, it... it wasn't like I was thrilled when our date bombed out, you know. I can accept the fact that we're not compatible.
Întrebarea este dacă suntem dispuşi să continuăm să suţinem o strategie care a dat greş şi bazată pe încăpăţânarea şi ignoranţa fericită şi voluntară cu costul decesului a mii de tineri.
The question is whether we are willing to continue our support of a failed strategy based on our stubborn, blissful, voluntary ignorance at the cost of the deaths of thousands of our young.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.