Gazul impur conținea urme de alte elemente care afectau arderea.
The impure gas had traces of other elements affecting combustion.
Burghezii erau îngrijorați de politicile economice care afectau micile afaceri.
The bourgeois were concerned about the economic policies affecting small businesses.
Deciziile baronului îi afectau adesea pe miile de angajați din mai multe sectoare.
The baron's decisions often affected thousands of employees across multiple sectors.
Terapia a ajutat-o să depășească problemele cu autoritatea care îi afectau relațiile.
Therapy helped her overcome authority issues that affected her relationships.
Acum aceste schimbari nu afectau doar oamenii care vroiau sa cenzureze mesajele.
Now these changes don't just affect people who want to censor messages.
În mintea lui, amintirile acelea erau separate și nu-i afectau emoțiile din prezent.
In his mind, those memories were disassociated and did not affect his present emotions.
Consilierul a abordat problemele care afectau omul în ansamblul său.
The counselor addressed issues affecting the whole being of the patient.
Consilierul a ajutat-o să lămurească diverse probleme personale care îi afectau fericirea.
The counselor helped her resolve various personal matters affecting her happiness.
Consiliul s-a opus ferm reducerilor bugetare care afectau serviciile publice.
The council was deeply opposed to the budget cuts affecting public services.
Conducerea superioară a încercat să aplaneze conflictele care afectau moralul angajaților.
Senior management tried to resolve the discord affecting employee morale.
Arborele genealogic evidenția numeroase afecțiuni de sănătate ereditare care îi afectau pe rude.
The family tree showed many hereditary health conditions affecting relatives.
A observat cum efectele adunate ale stresului îi afectau starea generală de sănătate.
She noticed the compounded impact of stress affecting her overall health.
Odată cu funcția ei mai înaltă, putea lua decizii critice care afectau departamentul.
With her higher rank, she could make critical decisions affecting the department.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.