Dean: Sunt zombi aici... ceea ce înseamnă împușcat cap.
Dean: There are zombies here... which means head shot.
Ceea ce vreau eu să arăt este... că puteți vedea aici... ceea ce am remarcat eu în toți acești ani.
But the point of this is all this time you can see what I have seen all these years.
Ceea ce înseamnă că am mai trecut pe aici... ceea ce înseamnă că ne învârtim în cerc... ceea ce înseamnă că nu înotăm drept!
That means we've passed it before and that means we're going in circles and that means we're not going straight!
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.