Nu e menționată în niciun alt document.
Pașaport sau alt document care certifică o persoană.
Operatorul de aerodrom trebuie să asigure disponibilitatea oricărui alt document necesar și a modificărilor asociate.
The aerodrome operator shall ensure the availability of any other documentation required and associated amendments.
Știu că e un inconvenient, dar trebuie să văd un alt document care să dovedească că erați căsătoriți.
I realize this is an inconvenience, but I need to see other documentation proving you were married.
Oricare alt document care are efect juridic identic cu acela al acceptării declarației de export este considerat echivalent cu respectiva acceptare.
Any other act having the same effect in law as acceptance of the export declaration shall be deemed equivalent to such acceptance.
N-am găsit niciun alt document despre el.
Nu e menționata în niciun alt document.
She's not mentioned in any other document.
Nu vi se poate cere niciun alt document.
Nu vi se poate cere niciun alt document.
a fost prezentată licența de export sau orice alt document solicitat
the export licence or any other documents required have been produced, and
Orice alt document care să probeze că hotărârea straină îndeplinește condițiile de recunoaștere
any other document proving that the foreign judgment meets the conditions for legal recognition
certificat de cazier judiciar sau alt document cu aceeaşi valoare juridică
Criminal record or any other document of equivalent legal value
Poate că am dat jos foaia de deasupra și am capsat-o la un alt document.
Maybe I did take the fax cover sheet off and staple it to some other document.