Cei din familia Fairfield fac multe lucruri unuia altuia, dar... frații nu își ucid frații.
Fairfields will do a lot of things to each other, but... Brothers don't kill brothers.
Și s-a întâmplat, fără chiar să ne vorbim unul altuia...
And it happened, without even having spoken to each other.
Dragostea din inima ta pe care ne-o purtăm unul altuia...
The love in your heart that we share for each other...
Un om månâncå din carnea altuia... și îi furå puterea.
A man eats the flesh of another... he steals his strength.
Urma să ne ținem companie unul altuia... în întuneric.
We were going to keep each other company... in the dark.
Ei bine, folosind puterea mea să fure proprietatea altuia...
Well, using my power to steal another man's property...
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.