Să nu utilizezi elementul<aside>pentru a marca textul inclus între paranteze, deoarece acest tip de text este considerat ca făcând parte din fluxul principal.
Usage notes Do not use the<aside>element to tag parenthesized text, as this kind of text is considered part of the main flow.
Dar acum, serios, nu mi-ai cerut părerea, dar toate B.S. Aside, te-ar fi parasit mai devreme sau mai târziu.
But look, seriously, you haven't asked my opinion but all BS aside, she would have left you sooner or later.
Dar acum, serios, nu mi-ai cerut părerea, dar toate B.S. Aside, te-ar fi parasit mai devreme sau mai târziu.
But look, seriously, you haven't asked my opinion, but all B.S. Aside, she would have left you sooner or later.
Vezi și Elementul HTML<aside>reprezintă o parte a unui document al cărui conținut este doar indirect legat de conținutul pricipal al documentului.
The HTML<aside>element represents a section of a document with content connected tangentially to the main content of the document (often presented as a sidebar).
Well, May I say as a personal aside, a fost o întâlnire adevărată plăcere atât tu cât și Melissa.
Well, may I say as a personal aside, it has been a real pleasure meeting both you and Melissa. I wish you continued health and happiness in the future.
Toate Glumesti aside - ahem - trebuie să ne concentrăm pe ce Laurel a aliniat ea cu Cayden James.
All kidding aside, we need to focus on why Laurel has aligned herself with Cayden James.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.
Aucun résultat pour cette recherche.
Expressions en anglais avec traductions contenant aside