Complicația este că acest cod pare foarte evaziv, ca și cum ar avea o minte propie.
The complication is that the code seems very elusive as if it had a mind of its own.
Am decis că acest cod nu este foarte potrivit pentru cod client-side cum ar fi imgix.js.
We decided that this code isn't well-suited for client-side code like imgix.js.
Poate chiar mai important, şi ceva ce am ratat mai devreme în cariera mea la primele citiri ale cărţii sale, este, în măsura în care am putea spune, prima menţiune că acest cod ar putea fi la fel de simplu ca un cod binar.
Perhaps even more importantly, and something I missed on the first few readings of his book earlier in my career, was as far as I could tell, it's the first mention that this code could be as simple as a binary code.
Speram ca acest Cod sa va serveasca drept ghid pentru a face o alegere corecta atunci cand va veti confrunta cu o problema de etica.
When you are faced with an ethical issue, we hope that this Code will serve as a guide to help you make the right choice.
8.2 Fiecare membru are obligaţia de a se asigura că angajaţii săi, implicaţi în toate comunicările comerciale, respectă Codul şi că acest Cod devine o parte integrantă a procesului de aprobare pentru orice comunicare comercială.
It is the responsibility of each member to ensure that their employees involved in all commercial communication, comply with the Code and that the Code becomes an integral part of the approval process for any commercial communication.
Asta sugerează că acest Cod al lui Hammurabi are un punct de origine foarte avansat.
This suggests that the Code of Hammurabi comes from a very advanced point of origin.
Oficialul european a mai subliniat faptul că în Codul Electoral moldovenesc există unele aspecte care prezintă îngrijorări, dar a specificat că acest Cod nu poate fi modificat în campania electorală.
The European official stressed that some aspects of the Moldovan Electoral Code raise concern, but noted that the Code cannot be modified in electoral campaign.
Directorul de Țară este responsabil cu asigurarea faptului că acest Cod de Etică în Afaceri este respectat în țara sa.
The Country Manager is in charge of ensuring that the Code of Business Ethics is respected in his or her country.
Cu toate acestea, asigură-te că acest cod va fi adăugat la o secțiune care are deja o înălțime setată.
However, make sure that the code will be added to a section that already has a height set.
Codul intern utilizat de firma de investiții pentru a identifica ordinul transmis către locurile de tranzacționare sau către o altă firmă de investiții, cu condiția ca acest cod să fie unic pentru fiecare zi de tranzacționare și instrument financiar.
Internal code used by the investment firm to identify the order submitted to the trading venues or to another investment firm, provided that the code is unique per trading day and per financial instrument.
Știm că acest cod, 666 se referă la împăratul Nero.
So we know that the code, 666 refers to the emperor, nero.
Ce este atat de remarcabil la limbajul ADN-ului nostru este ca acest cod pe care-l foloseste este deosebit de bun pentru a compensa erori.
What is so remarkable about our DNA language is that the code it uses is particularly good at compensating for errors.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.