Télécharger pour Windows Premium
Offre spéciale pour découvrir Premium
-65% à vie sur tous nos abonnements
Publicité
ca un... ca un

Traduction de "ca un... ca un" en anglais

Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
like a
E ca un... ca un roman polițist cu călătorii în timp.
It's, it's like a time-travel murder mystery.
Sunt în cea mai bună formă din viașa mea, sunt ca un... ca un viking.
I'm in the best shape of my life. I'm like a viking.
A fost ca un... ca un murmur fantomatic.
It was like a ghostly moan.
Deci... dacă mizeria e ar fi furat celulele ca să așlimenteze ceva ca un... ca un... aspirator nuclear?
So if dirty is bad, then would Ed have stolen the cells to power like a nuclear vacuum?
Dar fiecare casă am găsit ca un... ca un lepros.
But every home I have found as a... as a leper.
A fost ca un... ca un caleidoscop aici.
It was like a-like a kaleidoscope in here.
Ei bine, el suna ca un... ca un om bun.
Well, he sounds like a... like a good man.
Mare, ca un... ca un urs sau ca un lup gigantic.
Big like a... like a bear or like a giant wolf.
Clowns sunt ca un... ca un pachet de câini... sau fantome.
Clowns are like a... like a pack of dogs... or ghosts.
Ca un... ca un papuc sau o crosa de golf.
Like a - like a shoe or a golf club.
Știi, face ca un... ca un laborator adevărat.
You know, make it like a... like a real lab.
Ar putea fi ca un... ca un proiect secundar.
It could be like a like a side project.
Era ca un... ca un dans de lumini.
It was like a - like a dance of light.
Aucun résultat pour cette recherche.
Publicité

Suggestions qui contiennent ca un... ca un

Résultats: 98. Exacts: 98. Temps écoulé: 419 ms.