Mãdularele Mele au fost ciuruite de gloanţe, iar trupul Meu a fost sfâşiat.
My limbs were riddled with bullets, and my body was torn asunder.
Umezeala apăsătoare pătrundea în fiecare colț al casei vechi și ciuruite.
The miserable dampness crept into every corner of the old, leaky house.
Zidurile ciuruite de urme ale vechiului castel îi dădeau acestuia un farmec misterios.
The scarred walls of the ancient castle gave it a mysterious charm.
Ambele victime, au capetele ciuruite în partea din spate.
Both victims had holes in the backs of their heads.
El a fost ciuruite cu sistemice leziuni, printre alte lucruri.
He was riddled with systemic lesions, amongst other things.
Oamenii presupuneau că sunt doar... niște bare ciuruite cu insecte.
People assumed they were just... bars riddled with insects.
Mulți soldați s-au întors acasă cu fețele ciuruite de semne rămase din bolile copilăriei.
Many soldiers returned home with pockmarked faces from childhood diseases.
Avem un dependent de droguri ale cărui vene sunt ciuruite de tot.
We got a drug addict in there whose veins are shot to hell.
Vreau să ciuruite, gândire emoțional în loc de logic.
I want him riddled, thinking emotionally instead of logically.
Acoperișurile ciuruite de furtună trebuiau reparate de urgență ca să se evite alte infiltrații de apă.
The storm-racked roofs needed immediate fixing to prevent further water damage.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.