Și vă avertizez că chili con carnaval a fost o capcană.
And warn you that the chili con carnival was a trap.
Inimi singure, acesta este cel mai vechi con în carte.
Lonely hearts, it's the oldest con in the book.
Veverița a ascuns un con de pin în cuib pentru iarnă.
The squirrel hid a pine cone in its nest for the winter.
Flacăra lumânării pâlpâia deasupra unui mic con delicat de ceară.
The candle's flame flickered atop a delicate cone shape of wax.
Mi-a dăruit un con de brad, ca mic suvenir din drumeția lui.
He gave me a pinecone as a small gift from his hiking trip.
Un con de brad a căzut din copac în furtuna cu vânt de aseară.
A pinecone fell off the tree during the windy storm last night.
Tortul a fost ornat cu glazură modelată într-o formă de con netedă.
The cake was decorated with frosting in a smooth cone shape.
Fiecare formă de con din desen reprezenta o altă înălțime măsurată.
Each cone shape in the diagram represented a different measurement of height.
Ea a marcat punctul-limită cu un con pe pista de alergare.
She marked the stop point with a cone on the racetrack.
După paradă, și-a luat un con cu gheață rasă de la chioșc.
She bought a snow cone from the stand after the parade.
Camionul de livrări a frânat brusc când un con a rostogolit pe carosabil.
The delivery truck stopped suddenly when a cone rolled onto the roadway.
A modelat înghețata într-o formă de con ordonată pentru copii.
She carved the ice cream into a neat cone shape for the children.
Pălăria de petrecere are adesea o formă de con, colorată și veselă.
A party hat often has a festive cone shape with bright colors.