Télécharger pour Windows Premium
Publicité
copilul... dar

Exemples avec "copilul... dar" et leurs traductions en anglais

Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Faci ce vrei cu copilul... dar ăla e ceasul meu.
Do whatever you want to the kid... but that's my watch.
Andre întotdeauna a spus că vrea să se implice cu copilul... dar când a venit timpul să plătească era într-adevăr greu de găsit.
Andre always said he wanted to be involved with the baby... but when it came time to pay he'd be real hard to find.
Și, după cum ea a fost acolo... acestea au fost încercarea de a găsi undeva pentru a avea copilul... dar au păstrat merge la toate aceste hoteluri, și nu ar nici unul dintre ei i lasa în.
And as she was there... they were trying to find somewhere to have the baby... but they kept going to all these hotels, and wouldn't none of 'em let them in.
Mi-ai dat onoarea de a fi tatăl tău... și mi-ai cerut să-mi folosesc mâinile pentru a vă binecuvânta copilul... dar cu aceleași mâini... l-am ucis pe soțul tău.
You gave me the honor of being your father and asked me to use my hands to bless your child.
Hai să zicem că acasă ai un loc special de fumat, care să nu afecteze copilul... dar să duci un copil așa mic într-un restaurant unde se fumează?!
I really don't get these things... at home you might have your own smoking-area where the kid doesn't get access, but to bring a kid to a smokers-restaurant?
Crede-mă, mi-am dorit atât de mult copilul... dar, nu mă descurc singură Îmi pare rău.
He left me, and... believe me, I wanted the baby so much, but... I can't do it alone. I'm sorry.
Voiam să păstrăm copilul... dar mama...
We wanted to keep the baby... of course, but Mother...
Putem face un cvartet pentru ca Perozzi are copilul... dar nu un trio!
We can make a quartet since Perozzi has the child... but not a trio!

Autres résultats

Nu a mai rămas nimic... dar copilul lui mă lovește în burtă.
There's nothing left... but his child kicking my belly.
Nu este copilul meu... dar am iubit-o.
She's not my child But I love her.
I-am sfătuit să avorteze copilul, ... dar bărbatul a fost împotrivă.
I advised them to abort the baby, ...but the man was strongly against it.
Poate mă înșel... dar copilul n-a mai mișcat de două săptămâni.
I could be wrong... but I haven't felt the baby move for a couple of weeks.
Era să mori, dar copilul... a fost și pierderea mea.
You nearly lost your life, but the baby... that was my loss, too.
Aucun résultat pour cette recherche.

Synonymes et analogies de "copilul... dar" en roumain

Publicité

Suggestions qui contiennent copilul... dar

Résultats: 152965. Exacts: 8. Temps écoulé: 325 ms.