Dacă specificați un format predefinit și introduceți o valoare echivalentă, formatul predefinit al valorii echivalente va fi afișat.
If you specify one predefined format and then enter an equivalent value, the predefined format of equivalent value will be displayed.
Utilizați această opțiune atunci când formatul științific predefinit nu oferă un spațiu suficient pentru valorile dvs.
Use this option when the predefined scientific format doesn't provide sufficient room for your values.
Formatul de dată predefinit nu poate fi modificat, așa că nu vă îngrijorați că l-ați putea strica.
The built-in date format can't be changed, so don't worry about messing it up.
Ce se întâmplă dacă unele proprietăți nu se încadrează în formatul de publicare predefinit?
What if some properties do not fit the predefined publication format?
Profesorul a dat instrucțiuni clare în legătură cu formatul examenului final.
The professor gave clear instructions about the final examination format.
Profesorul i-a pus la curent pe studenți cu formatul examenului și subiectele importante.
The professor cued the students in on the exam format and important topics.
După cum au recunoscut chiar ei, elevii s-au chinuit cu formatul dificil al examenului.
By their own admission, the students struggled with the difficult exam format.
Studenții s-au obișnuit cu formatul de învățare online încă din a doua săptămână.
The students were acclimatised to the online learning format by the second week.
Reglează setările imprimantei astfel încât să corespundă exact cu formatul hârtiei.
Adjust the printer settings to match the paper size exactly.
E ceva ce nu îmi spui în legătură cu formatul pectoralilor...
Something you're not telling me about the pec juice.
Este posibil să ai deja o aplicație compatibilă cu formatul fișierului.
You might already have an app that supports the format of your file.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.