Chiar dacă sunt una falsă, dar... acesta nu mai e cartierul meu.
Even though I'm like a faux New Yorker, but this is not my neighborhood anymore.
Știi, am mai pierdut coechipieri, dar... acesta... Simt că aș fi putut face mai mult pentru Cujo.
You know, I've lost teammates before, but this one... I just feel like I could have done more for Cujo.
A născut un băiat sănătos, dar... Acesta a murit brusc.
She delivered a healthy baby, but... he died suddenly.
Kasparov a pierdut la calculator, dar... Acesta nu este un... aceasta nu este o comparație bun.
Kasparov lost to the computer, but... it's not a... it's not a good comparison.
Oricine îl poate cânta și, desigur, este un rol extrem de lung, dar... Acesta este un alt lucru care m-a uimit la Johan: modul în care lucrează pentru a răspunde provocărilor rolului.
Everybody will kind of fit, and of course it extends ridiculously, but then... this is another thing I've been amazed by when watching Johan, the way he works to deal with the challenges of the role.
Un tânar de aceste fotografii ai luat la standul au fost OK, dar... Acesta este omul Mi-ar încredere.
A couple of those photos you took on the stand were OK, but... this is the man I would trust.
Informațiile noastre ne-au dus în eroare, dar... acesta este locul.
Our intelligence it was missed, but... the place is this.
Dar... acesta este probabil motivul pentru care mă simt inconfortabil aici.
But... this is probably why I'm so uncomfortable here.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.