Au fost prinși în frigul năprasnic, parcă devorator, al vântului de iarnă.
They were caught in the devouring cold of the winter wind.
Întunericul copleșitor, de-a dreptul devorator, făcea imposibil să mai vedem ceva în jur.
The devouring darkness made it impossible to see anything around us.
Un organism devorator... numita corespunzător precum zeița dragostei.
A devouring organism... aptly named for the goddess of love.
Zgomotul asurzitor al motorului, aproape devorator, a umplut garajul în timpul cursei.
The devouring engine noise filled the garage during the race.
Publicul devorator își împarte rămășițele bolii sale și numerele sale de telefon.
A devouring public can now share the remains of his sickness, and his phone numbers.
Citesc sute de piese, am agenţi din diferite ţări care îmi trimit texte, sunt un mare devorator de literatură contemporană din spaţii mai puţin explorate, Islanda, Burma.
I read hundreds of plays, I have agents from different countries who send me texts, I am a huge devouring contemporary literature from spaces less explored, Iceland, Burma.
Însă cei mai tenace, precum Viermele devorator, necesită exorcizare.
More tenacious ones, like the Devouring Worm, would require an exorcism.
înaintea Sa, foc devorator, în jurul Sau, furtuni furioase.
Before Him, devouring fire, around Him, raging tempests.
Apophis e un demon-parazit, supranumit și Viermele devorator.
Apophis is a parasitic demon, also known as the Devouring Worm.
Ești cel mai productiv devorator de numere din echipă.
You're the most productive number cruncher in your unit.
Un organism devorator ce poartă numele zeiței dragostei.
A devouring organism... aptly named for the goddess of love.
Sunt un devorator de păcate, îndepărtez problemele.
I'm a sin eater. I make problems go away.
Cum ar fi variola sau virusul devorator de carne.