Sunt necesare modificări și pentru a face documentele respective mai clare pentru utilizatori și pentru administrațiile naționale.
Changes are also required in order to render those documents clearer for their users and national administrations.
Folosirea ca probe face obiectul permisiunii prealabile a autorității competente care a furnizat informația sau care a acordat accesul la documentele respective.
The use of evidence is subject to the prior permission of the competent authority which supplied that information or gave access to those documents.
În conformitate cu normele privind taxa de timbru, taxele de timbru sunt impuse în legătură cu documentele juridice pentru care sunt percepute acestea și nu persoanelor impozabile specifice care semnează documentele respective.
According to stamp duty rules, stamp duties are imposed in relation to the legal documents to which they are attached and not the specific taxable persons that sign these documents.
Statele membre ar trebui să fie invitate să prezinte o versiune separată neconfidențială a notificării, cu titlu voluntar, sau a oricărei corespondențe legate de o notificare, în cazul în care documentele respective conțin informații confidențiale.
Member States should be invited to submit a separate non-confidential version of the notification, on a voluntary basis, or any correspondence in connection with a notification where these documents contain confidential information.
Marta Castello-Branco a specificat ca Guvernul RM urmeaza sa execute pina la 7 mai toate conditiile, stabilite anterior cu FMI, pentru ca pina la sfirsitul lunii mai documentele respective sa fie prezentate la sedinta Consiliului de directori al fondului.
expenditures for the administrative territorial reform. Marta Castello Branco has underlined that the RM must fulfil all the conditions by May to present the respective documents for the sitting of the IMF Board of Directors in order release the tranches in June.
Altfel, toate fișierele executabile asociate cu sau încorporate în documente sunt dezactivate automat fără a avertiza utilizatorul atunci când sunt deschise documentele respective.
Otherwise, all executables associated with or embedded in documents are automatically disabled without warning the user when those documents are opened.
În această privință, ar trebui să fie posibilă efectuarea de trimiteri încrucișate între documente, cu condiția ca informațiile din documentele respective să fi rămas neschimbate.
In that respect, cross-referencing concerning documents should be possible, provided that the information contained in those documents remains unchanged.
În cazul în care specificațiile tehnice se bazează pe documente puse la dispoziție operatorilor economici interesați prin mijloace electronice cu acces liber, direct, total și gratuit, este suficientă includerea unei trimiteri la documentele respective.
Where the technical specifications are based on documents available by electronic means through unrestricted and full direct access free of charge to interested economic operators, the inclusion of a reference to those documents shall be sufficient.
În cazul în care unul dintre documentele respective nu poate fi furnizat din motive care nu depind de organizația neguvernamentală, organizația în cauză poate furniza dovezi sub forma oricărui alt document echivalent.
Where any of those documents cannot be provided for reasons not attributable to the non-governmental organisation, that organisation may provide evidence in form of any other equivalent documentation.
În cazul în care descrierea condițiilor și a metodelor de verificare este voluminoasă și se bazează pe documente accesibile operatorilor economici interesați, sunt suficiente o descriere sumară a principalelor condiții și metode și o trimitere la documentele respective.
Where the description of such conditions and verification methods is voluminous and based on documents available to interested economic operators, a summary of the main conditions and methods and a reference to those documents shall be sufficient.
În cazul în care documentația de atribuire nu este pusă la dispoziția publicului de la data publicării anunțului menționat la alineatul (4), entitatea contractantă se asigură că documentele respective sunt puse la dispoziție concomitent tuturor furnizorilor calificați selectați în conformitate cu alineatul (5).
Where the tender documentation is not made publicly available from the date of publication of the notice referred to in paragraph 4, a procuring entity shall ensure that those documents are made available at the same time to all the qualified suppliers selected in accordance with paragraph 5.
Dacă documentele respective sunt primite în intervalul cuprins între 1 şi 15 octombrie, plata avansului menţionat în paragraful anterior se amână cu un număr de zile egal cu numărul zilelor cu care s-a întârziat primirea documentelor.
Where those documents are received from 1 to 15 October, payment of the advance referred to in the previous subparagraph shall be deferred by the same number of days as the documents are received late.
Organismul notificat examinează, înainte de data începerii oricărei fabricații, documentele respective în scopul certificării conformității lor cu certificatul de examinare UE de tip.
The notified body shall, before the date on which any manufacture begins, examine those documents in order to certify their conformity with the EU-type examination certificate.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.