Știu că te temi de durere, dar electroșocurile... Nu-mi băga mie tonul ăsta de "cancer" plin de compasiune.
I know that you're afraid of the pain, but electroshock - Don't give me the cancer voice, that overly earnest tone.
Știu că, dacă bebelușul plânge, se presupune că din cinci motive. Foame, este ud, durere, oboseală și... nu-mi aduc aminte.
I do know if a new-born cries, it's one of five things, hunger, wetness, pain, I can't remember what the fifth thing is.
Banuiesc ca are nevoie de o operatie... i-am dat antiinflamator pentru durere... dar nu-mi permit sa pot plati o operatie si de tratamentul de care banuiesc ca are nevoie.
I suppose he needs surgery... treatment... I gave him some painkillers... but cannot afford the operation and the treatment he needs.
Această durere pe care o simți... nu mi se datorează.
That pain you're feeling - that's not because of me.
Mai încet, cruță-mă încă nu-mi vine atâta durere... Ba nu!
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.