În loc să copieze rețete, ea face în felul său când gătește cina.
Instead of copying recipes, she does her own thing when cooking dinner.
După prânz, ea face turul saloanelor, stând puțin de vorbă cu toți.
After lunch, she does the rounds of the wards, chatting briefly with everyone.
În primul rând, ea face cea mai bună salată de pui.
First of all, she makes the best chicken salad.
Vrem să o iubim, dar ea face imposibil asta.
We want to love her, but she makes it impossible.
Și astfel ea face o nouă... campanie de achiziții acum.
Ei bine, poate că nu știe ea face acest lucru.
Și în dimineața următoare ei sună, iar ea face cafeaua.
And the next weekend they call, and she does coffee.
Dar eu fac, și ea face mult pentru mine.
But I do, and she's doing a lot for me.
Se pare că ea face același lucru și cu clienta dvs.
It sounds like she's doing the same thing to your client.
Deci ea face rost de clienți dar ea le da cecuri reale.
She makes up vendors, but writes them real checks.
Daca ea face același lucru, atunci împreuna puteți trai.
If she does the same, then together you may live on.
Beau în secret, ea face socotelile în urma mea.
I drink in secret, she does the sums behind my back.
Pentru că ea face partea cea mai grea, omule.
Because she's doing all the heavy lifting, man.