Télécharger pour Windows Premium
Offre spéciale pour découvrir Premium
-65% à vie sur tous nos abonnements
Publicité
este... de ce

Exemples avec "este... de ce" et leurs traductions en anglais

Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Care este... de ce nu te-am sunat.
Which is... why I didn't call you.
Chestia este... de ce a făcut asta.
The point is... why she did this.
Este... De ce ar vrea cineva sa fure un cadavru?
It's... Why would somebody want to steal a corpse?
Întrebarea mea este... de ce vă păstrați implicarea cu narcos?
My question is... why do you keep getting involved with the narcos?
Întrebarea este... de ce n-a încercat să-i câștige înapoi?
The question is, why hasn't he tried to win them back?
Cred ca întrebarea este... de ce nu am cumpărat-o mai înainte?
I think the question is... why haven't I before?
Dar marea întrebare este... de ce au făcut așa ceva?
But the big question is, why they would do something like this?
Ceea ce înseamnă cu adevărat să spun este... de ce donț tu cu noi la cină?
What he really mean to say is... why don't you join us for dinner?
Adevărata întrebare este... de ce m-am deranjat de la bun început să te las să vii?
The real question is... why did I even bother letting you come in the first place?
Asta este... de ce nu?
Dar ideea este... de ce?
But the point is... why?
Dar ce nu-mi dau seama este... de ce ar face cineva așa ceva?
Now, what I haven't figured out yet is... why would someone go through all that?
Pot sa-ți spun ca dragostea mea pentru tine este... de ce mi-ai otrăvit viata?
"I can tell my love for you is witless..." "Why did you poison my life?"
Aucun résultat pour cette recherche.

Synonymes et analogies de "este... de ce" en roumain

Publicité

Suggestions qui contiennent este... de ce

Résultats: 62741. Exacts: 60. Temps écoulé: 1832 ms.