Regulamentul își va face efectul treptat, deci rezultatele pot apărea mai lent.
The regulation will take effect gradually, so its results may appear slowly.
Noile reguli școlare își vor face efectul odată ce se termină vacanța de vară.
The new school rules will take effect once the summer holiday ends.
Medicaţia îşi face efectul bine, deocamdată, şi îi ameliorează simptomele.
The medication is working well for the moment, relieving her symptoms.
Medicația aceasta își face efectul cum trebuie și îi ameliorează simptomele.
This medication is working as expected and reducing her symptoms.
Când regulamentul își va face efectul, companiile îi vor simți rapid consecințele financiare.
When the regulation takes effect, companies will quickly feel its financial consequences.
De îndată ce interdicția își face efectul, nivelul poluării ar trebui să scadă vizibil.
Once the ban takes effect, pollution levels should begin to drop noticeably.
Codul vestimentar strict își va face efectul, schimbând felul în care se prezintă angajații.
The strict dress code will take effect, changing how employees present themselves.
Noua politică de prezență își va face efectul, iar absențele ar trebui să scadă curând.
The new attendance policy will take effect, and absences should decrease soon.
Poate fi greu de precizat daca un tratament isi face efectul.
It may be hard to tell whether a treatment is working.
Își va face efectul într-un minut și te vei simți mai bine.
It will take effect in a minute and you will feel better.
Aici, oamenii merg la culcare imediat ce ginul își face efectul.
Când apa se amestecă cu sângele, vraja își va face efectul.
When this water mixes with blood, the spell will take effect.
Acea reacție ușor înțepătoare de pe piele înseamnă că crema își face efectul.
That tingly reaction on the skin means the cream is working.