faci... și
Ajouter à une liste
Traduction de "faci... și" en anglais
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Îți voi spune eu ce sã faci... și când.
I'll tell you what to do and when.
Dacă o faci... și mă duci acolo rapid, ăștia sunt toți ai tăi.
If you do and you can easily get around brings me is yours.
Fă ce trebuie să faci... și eu te voi aștepta.
Do what you have to do... and I'll be waiting.
Mă bucur că te-l faci... și nu un străin.
Sună-mă când o faci... și mă voi desfăta prin tine.
Call me when you do... and I will live vicariously through you.
știu ce vrei să faci... și cum să-l bată.
Dubinski zice că nu iei nici un ban pentru ce faci... și vrea să-ți dea asta.
Dubinski says you won't take any money for your job... and he wants to give you this.
Am sunat doar să te salut, să văd ce mai faci... și să-ți transmit orarul zborului nostru.
Just checking in to say hello, see how you're doing and give you our flight information.
E o listă întreagă de lucruri pe care vreau să le faci... și cum este vorba să îți depășești temerile.
There's a laundry list of stuff I want you to do... and how it's just about overcoming your fears.
Undeva trebuie să găsim un echilibru între... ce vrea sistemul să faci... și ceea ce simți că este corect ca individ.
Somewhere we have to find a balance between... what the system wants you to do... and what you feel is right as an individual.
Poartă-ți durerea așa cum inima îți spune să o faci... și nu cum îți spun alții.
Bear your sorrow the way your heart tells you... not the way others tell you.
Ai făcut ce-a trebuit să faci... și mulți oameni buni sunt în viață mulțumită ție.
You did what you had to do... and a lot of good people are alive because of what you did.
Dacă asta este nevoie... ca sa te facă sa realizezi ce iți faci... și la mine.