Daca nu vrei sa știu ce faci... nu-ți lasa biletul și pașaportul imprastiate peste tot.
If you don't want me knowing what you're doing... don't leave your ticket and passport lying all over the place.
Tu... Dacă faci ce-ți spun, Cirinna va sta în mâinile noastre și tu vei evita o situație periculoasă.
You... If you do as they say, Cirinna will stay in our hands and you'll avoid a dangerous situation.
Vezi cât de plăcută ar putea fi viața ta... dacă faci ce-ți zic?
You see how nice your life could be... if you just do what I say?
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.