Télécharger pour Windows Premium
Publicité
fost... un fel

Exemples avec "fost... un fel" et leurs traductions en anglais

Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Cred că acel mesaj a fost... un fel de luat rămas bun.
I think that message was some... kind of goodbye.
Doar ca a fost... un fel de bomba.
Just that it was... some kind of bomb.
Știu că ați fost... un fel de iubite.
I know that you were sweethearts of a kind.
Am fost... un fel de diplomat.
I was... sort of foreign office.
A fost... un fel de mare de fapt.
It was... kind of great actually.
Poate că asta a fost... un fel de ispășire pentru ea.
That must've been an atonement for her.
Ea a spus că a fost... un fel de femeie... animal.
She said she was some... kind of woman... part animal.
Vreți să spuneți că a fost... un fel de păcăleală?
You're implying that this was... some kind of a hoax?
Cred că apariția ta aici când ai făcut-o, a fost... un fel de miracol.
I think you washing up here when you did was... sort of a miracle.
Acest ac, a fost... un fel de medicament?
This needle, was it... some kind of drug?
Că a fost... un fel de supererou?
Erm... that he was... like a superhero?
în afara de aceasta a fost... un fel de dulce într-un mod cu adevărat, de? i gre? ița.
Besides it was... kind of sweet in a way although really misguided.
Știu că ați fost... un fel de iubite.
I know that you were sweethearts of a kind.
Aucun résultat pour cette recherche.

Synonymes et analogies de "fost... un fel" en roumain

Publicité

Suggestions qui contiennent fost... un fel

Résultats: 169417. Exacts: 27. Temps écoulé: 1252 ms.