Asta nu înseamnă că am să ți-o frec, totuși.
That does not mean I rub it to you though.
Când mă simt singură, o frec între degetele mele.
When I'm feeling lonely, I rub it between my fingers.
A trebuit să frec podeaua din bucătărie până a fost lună.
I had to scrub the kitchen floor until it was spotless.
Folosesc mereu o mănușă de baie ca să îmi frec bine pielea la duș.
I always use a bath glove to scrub my skin during showers.
Am cumpărat o perie nouă de spălat ca să frec podeaua din bucătărie.
I bought a new washing brush for scrubbing the kitchen floor.
Poate că acum o să am plăcerea să îți frec cada.
Maybe now I'll get the pleasure of scrubbing your tub.
A trebuit să stau în patru labe ca să frec podeaua din bucătărie.
I had to go on my hands and knees to scrub the kitchen floor.
Prefer să curăț cu abur faianța de bucătărie, în loc să o frec.
I prefer to steam clean the kitchen backsplash rather than scrub it.
Folosesc un burete de sârmă ca să frec murdăria încăpățânată de pe tigăi.
I use a scouring pad to scrub stubborn dirt off the pans.
Nu pot să frec podeaua așa de tare cum poate ea.
I can't scrub the floors as hard as she can.
Am luat o cârpă plină de spumă de săpun și am început să frec geamurile.
I grabbed a soapy rag and started scrubbing the windows.
O să frec găleți dvs. mai bună decât cea pentru bere.
I'll scrub your buckets better than you can for that ale.
Eu sunt spălătoreasă, când am putere să frec rufele.
I'm a laundress, when I have the strength to scrub.