Comandantul a ordonat unității aeriene să intercepteze imediat aeronavele inamice.
The commander ordered the air unit to intercept enemy aircraft immediately.
Jucătorul s-a poziționat cu grijă ca să intercepteze pucul aflat în mișcare.
The player positioned himself carefully to intercept the moving puck.
Aceiași oameni care au distrus viata ta au fost intercepteze comunicarea noastră.
The same people who ruined your life have been intercepting our communication.
O linie defensivă care să intercepteze atacurile este esențială pentru a opri înaintarea adversarilor.
An intercepting defense line is crucial to stop the opposing team's advances.
Au reușit să intercepteze pasa înainte să ajungă la atacant.
They managed to intercept the pass before it reached the striker.
Poliția a plănuit să intercepteze mașina bănuită că transportă bunuri furate.
The police planned to intercept the car suspected of carrying stolen goods.
Hackerul a încercat să intercepteze datele criptate, dar nu a reușit.
The hacker attempted to intercept the encrypted data but failed.
Trupele au primit ordin să intercepteze tancurile inamice la pod.
Troops were ordered to intercept the enemy tanks at the bridge.
Avionul de intercepție a fost trimis să intercepteze racheta care se apropia.
The interceptor aircraft was sent out to intercept the incoming missile.
A reușit să intercepteze mingea chiar înainte ca adversarul să poată înscrie.
He managed to intercept the ball just before the opponent could score.
Un fundaș bun știe cum să intercepteze pasele și să recupereze posesia.
A good defender knows how to intercept passes and regain control.
În timpul meciului, a smuls mingea din zbor ca să o intercepteze.
During the game, he performed a snatch to intercept the ball.
Echipa a progresat pentru că a învățat cum să intercepteze mingea mai eficient.
The team improved because they learned how to intercept the ball efficiently.