Am fost măcinat de îndoieli în timp ce așteptam rezultatul interviului.
I felt infected with doubt as I waited for the interview results.
Cererea pentru revista lucioasă a crescut după publicarea interviului cu vedeta.
Demand for the slick magazine increased after the celebrity interview was published.
Ai grijă să răspunzi la primul apel pentru programarea interviului.
Make sure to answer the first call for interview scheduling.
A refuzat să intre în detalii despre viața lui personală în cadrul interviului.
He refused to go into detail about his personal life in the interview.
Experiența interviului de angajare a ajutat-o să înțeleagă ce caută angajatorii la un candidat.
Her employment interview experience helped her understand what employers look for in a candidate.
Ieri, în pauză, m-am uitat la o reluare a interviului cu actorul.
I watched a replayed interview with the actor during yesterday's break.
A simțit emoțiile de dinaintea interviului chiar înainte să intre în birou.
She felt interview jitters just before entering the office room.
Ne așteptăm ca toți candidații să fie deschiși pe parcursul interviului.
A făcut față cu mult tact întrebărilor neprevăzute din timpul interviului.
She handled the unforeseen questions during the interview with great poise.
Așteptarea interviului de angajare l-a făcut tot mai agitat și neliniștit.
Waiting for the job interview made him increasingly edgy and restless.
Deși era îmbrăcat neglijent, s-a simțit încrezător în ziua interviului.
Despite being badly-dressed, he felt confident on the interview day.
A răspuns la întrebările grele din timpul interviului cu multă încredere.
He tackled the difficult questions during the interview with confidence.
Gafa din timpul interviului l-a costat șansa la acel job.
His blunder during the interview cost him the job opportunity.