În regulă, ce e cu treaba asta cu lovitul la familia Gavin?
All right, what's with all this hitting with you gavins?
Ce legătură are asta cu lovitul mângâi?
KENYA: What does this have to do with hitting the ball?
Deci, când spune, "lovește, rateaza," Cred ca vorbea despre lovitul doamnei Musket.
So, when it says, "hits, misses," it might be talking about hitting Mrs. Musket.
Cred ca vorbea despre lovitul doamnei Musket.
it might be talking about hitting Mrs. Musket.
'Fugitul nu e la fel de amuzant ca și lovitul... Nici măcar puțin amuzant.' Multicast
'Running's not as fun as hitting... Not one bit fun.' Multicast
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.