Nu-mi pasă dacă soțul meu mă bate pe mine dar nu asta.
He speak to me... but I not understand words from his country.
Vorbea cu mine... dar nu înțelegeam vorbele din țara lui.
You may look like me... but you're not as fast.
Ar putea arata ca mine... dar nu sunt la fel de repede.
I like having you near me... but we cannot be together.
Mi-ar plăcea să te am lângă mine dar nu putem fi împreună.
Frankly, waiting seemed contraindicated to me... but he's the expert.
Sincer, așteptare părea contraindicate pentru mine... dar el este expert.
Not because of me... but you know how people are.
Nu pentru mine dar știi cum sunt oamenii.
Everything finished for me... but this is well for your.
Totul s-a terminat pentru mine... dar asta-i bine pentru tine.
Which is no great terror to me... but the cause...
Asta nu este ceva groaznic pentru mine... dar cauzează...
Alex, the most incredible thing is happening to me... but I...
Alex, cel mai incredibil se întâmpla cu mine... dar i...
You think I'm carrying a corpse in me... but I'm not.
Crezi că port un cadavru în mine... dar nu e așa.
She's been very good to me... but I don't love her.
A fost foarte bună cu mine... dar nu o iubesc.
Bit of a stretch for me... but then, that's my problem.
Puțin cam laborioasă pentru mine... dar, asta e problema mea.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.