Zâmbetul lui modest ascunde un ocean de cunoștințe despre literatura clasică.
His modest smile hides an ocean of knowledge about classical literature.
Biroul său modest este în ton cu reputația lui de modestie personală.
His modest office is in keeping with his reputation for personal humility.
Pentru studenții săi, profesorul modest era un gigant între oameni.
To his students, the humble professor was a giant among men.
A acceptat complimentele făcute pe față, cu un zâmbet modest.
He accepted the compliment to his face with a humble smile.
Deși tăcut și modest, îngrijitorul nostru este un om foarte bun.
Though quiet and unassuming, our janitor is the salt of the earth.
Bărbatul modest i-a ajutat pe toți, în liniște, fără să caute laude.
The unassuming man quietly helped everyone without seeking any praise.
Micul antreprenor era mulțumit de succesul lui modest cu brutăria din cartier.
The small-timer was content with his modest success in the neighborhood bakery.
În ciuda tuturor laudelor primite, a rămas modest în privința muncii lui.
Despite being buttered by praise, he stayed humble about his work.
Startupul este în sfârșit pe picioare și obține acum un profit modest.
The startup is finally on its feet and turning a modest profit now.
Deși modest, cărturarul s-a dovedit un maestru al cuvintelor și al nuanțelor.
Though humble, the scholar proved himself a wizard with words and nuance.
Oamenul de știință modest a trăit în umbra colegilor însetați de recunoaștere publică.
The modest scientist lived in the shadow of colleagues hungry for public recognition.
Reformatorii care cer luna de pe cer pot ignora valoarea progresului modest.
Reformers who wish for the moon may overlook the value of modest progress.
Salariul lui modest părea o sumă amărâtă pe lângă venitul consistent al colegului său.
The modest paycheck felt dwarfed when compared to the large income of his colleague.