noi... suntem
Ajouter à une liste
Traduction de "noi... suntem" en anglais
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Uitați, mulțumim pentru ofertă, bine? Noi... suntem de acord.
Look, thanks for the offer, okay? We're ...
Ascultă, noi... suntem atacați, Rachel, dar este important...
We're under attack, Rachel, but it's important...
Pentru că vedeți, noi... suntem niște umili comercianți în drum spre China.
Because you see we Are humble traders journeying to China.
Germania începe sa se reconstruiască și noi... suntem pe cale sa facem o mulțime de bani.
Germany is starting to rebuild itself and we are going to make pots of money.
Evident el e maestrul și noi... suntem netrebnicii lui studenți.
Clearly, he is the master and we... his unworthy students.
Dacă privești la cine a avut contact, noi... suntem piloți, profesioniști, profesori, oameni de știință.
If you look at who has had contact, we're airline pilots, professionals, teachers, scientists.
După cum văd eu, tu și cu mine, noi... suntem tratați în același fel.
The way I see it, you and me, we're treated the same way.
Multumita englezilor multi dintre noi... suntem refugiați pe pamanturile noastre.
Thanks to the British, so we are many refugees became in your own home.
Oameni ca noi... suntem atrași de foc sub orice formă.
People like us... we're drawn to fire in whatever form.
Și noi... suntem surorile la care nu te așteptai.
Dar noi... suntem în mijlocul unui proces.
Pentru că tu și noi... suntem calea de scăpare.
Because you, and we, are the way out.
Iar noi... suntem într-un mare bucluc.