Sunt sigură că nu veți obiecta asupra unei condiții obișnuite.
I am certain you will not object to one trivial condition.
Vom obiecta dacă te vei folosi de informații aflate de la noi.
We'll object to your using anything you discovered from us.
Aveți dreptul de a obiecta față de anumite activități de prelucrare.
You have the right to object against certain processing activities.
Sunt sigura ca nu veți obiecta asupra unei condiții triviale.
I am certain you will not object to one trivial condition.
Dacă am vreun semn al unui conflict de interese, pot obiecta.
If I have any indication of conflict of interest I can object.
Puteți obiecta față de crearea unor astfel de profiluri pseudonime.
You may object to the creation of such pseudonymous profiles.
Arăți ca un fel de credincioșie, așa că nu voi obiecta.
You look like the faithful sort, so I won't object.
Acu', mesagerul nu va obiecta dacă te înrolezi în acești termeni.
Now, the messenger would not object if you joined under those terms.
Aș prefera u trabuc, dar cred că ceilalți pasageri ar obiecta.
I would prefer a cigar but I think our fellow passengers might object.
Nu cred că va obiecta cineva având în vedere situația.
I don't think anyone will object, given the circumstances.
Nu cred că va obiecta cineva având în vedere situația.
I don't think anyone will object given the circumstances.
Shaw va obiecta și va încerca să-și impună privilegiul cu fiecare ocazie.
Shaw's going to object and try to assert privilege at every opportunity.
De fapt, obiecta violent să aibă pahare goale prin preajmă.
In fact, he objected violently to having empty glasses standing around.