O înțelege tacită... că voi prelua o povară ce nu era parte a misiunii mele.
An unspoken agreement... that I would take on a burden that wasn't part of my mission.
Suntem pe punctul de a prelua o navă de război de corvette folosind numai cele cinci inci.
We're about to take on a corvette class warship - using only our five-inch.
Exteriorul, in general, capata aspecte cat mai reductioniste, astfel incat sa poata prelua o plaja larga de semnificatii.
The exterior, in general, gets more reductive, so that it can take on a wide range of meanings.
Găsiți, dezvoltați și evaluați performanța angajaților talentați care au potențialul de a prelua o poziție mai solicitantă în viitor.
Spot, develop and assess the performance of talented employees who have the potential to take over a more demanding position in the future.
Se preconizeaza si infiintarea unui organ supranational care va prelua o serie de prerogative aflate acum in gestiunea statelor componente.
It is said that there will be founded a supranational entity to take over a series of prerogatives now managed by the founding countries.
Poate prelua o parte din datele, selectând doar datele pentru produse și regiunea pe care doriți să analizați.
You can retrieve a part of the data by selecting only the data for the product and region that you want to analyze.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.