Politistii recomanda consumatorilor sa procure produse doar din magazinele autorizate.
Policemen recommend consumers to purchase products only from authorized stores.
Totodată, întreprinzătorul dorește să procure echipament pentru prelucrarea produselor agricole.
However, he wants to purchase equipment for processing agricultural products.
A reușit să procure niște mobilă de epocă pentru sufrageria ei.
She was able to procure some antique furniture for her living room.
I-a fost greu să procure piese de schimb în zona aceea izolată.
He found it difficult to procure replacement parts in the remote area.
Echipa a muncit din greu ca să procure fonduri pentru cercetarea lor.
The team worked hard to procure funding for their research.
Echipa se va ocupa în curând să procure echipamentele necesare pentru cercetare.
The team will procure equipment needed for the research soon.
Vreau ca oamenii mei să mai procure un ultim obiect.
I'll need my people to procure one last item.
Se pare că încearcă să procure o armă nouă netestată.
It now appears he's trying to procure a new, untested weapon.
John a încercat să procure bilete la concert pe internet.
John tried to procure tickets for the concert online.
Plănuiește să procure luna viitoare echipamente noi pentru sală.
He plans to procure new equipment for the gym next month.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.