Noul nostru program de formare sprijină dezvoltarea angajaților la toate nivelurile companiei.
Our new training program supports employee growth on every level within the company.
Fără un sprijin financiar, finalizarea acestui program de formare ar fi imposibilă.
Există un program de formare a asistenților medicali anul viitor.
Fiecărui utilizator îi este alocat un program de formare personalizat.
Categoria intermediară se situează între începători și experți în acest program de formare.
The intermediary category fits between beginners and experts in this training program.
Acest program de formare te pune cu adevărat la încercare prin sarcini zilnice practice.
This training program really puts you through the paces with daily practical tasks.
Compania a decis să inaugureze un nou program de formare pentru angajați.
The company decided to inaugurate a new training program for employees.
Noul program de formare este un mare salt înainte în dezvoltarea angajaților.
The new training program is a great leap forward in employee development.
Compania oferă un program de formare creat special pentru angajații aflați la început de drum.
The company offers a training program specifically designed for fledgling employees.
Ei oferă în fiecare vară un program de formare pentru studenții la facultate interesați de marketing.
They offer a training program every summer for college students interested in marketing.
Un program de formare bine făcut îți poate crește încrederea când te ocupi de sarcini noi.
A good training program can boost your confidence in handling new tasks.
Am fost de lucru pe un program de formare de specialitate.
I've been working on a specialized training program.
Au anunțat un medic anestezist program de formare pentru asistente medicale.
They've announced an anaesthetist training program for nurses.