Mi-a programat genetic trupul și mintea să revină la starea inițială.
He's genetically programmed by body and mind to revert back to the state it was in before he was downloaded.
Mi-a programat genetic trupul și mintea să revină la starea inițială.
He's genetically programmed my body and mind to revert back to the state it was in before he was downloaded.
Astfel, sistemul de atasament innascut, programat genetic, este influentat de experienta.
Thus, the innate attachment, genetically programmed, is influenced by experience.
A spus că sunt programat genetic să mă întorc la o viață plictisitoare alături de ea.
She said that I was genetically programmed to return to a dull pedestrian life with her.
Corpul lor poate fi insa mai bine programat genetic sa faca fata caloriilor in plus pe care le consuma.
Their own bodies may easily be genetically programmed to handle the extra calories they take in better than others.
Uneori, s-ar zice că bărbatul e programat genetic să vadă partea bună a dezastrelor.
Sometimes I think the human species is genetically programmed to look at the bright side of any disaster.
Odată cu intensificarea procesului de vindecare, oasele își schimbă forma proprie, obținând treptat un aspect programat genetic.
With the activation of the recovery process, the bones change their own form, gradually acquiring a genetically programmed appearance.
Foarte esen? a de supravie? uire consta în capacitatea dumneavoastră de a stimula programat genetic mecanisme de protec? ie de cei din jurul tău.
The very essence of your survival lies in your ability to stimulate the genetically programmed protective mechanisms of those around you.
Nimic nu este programat genetic.
Nothing is genetically programmed.
Plahotniuc este programat genetic să ne vândă ruşilor şi propriilor lui interese.
Plahotniuc is genetically programmed to sell us to the Russians and his own interests.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.