Télécharger pour Windows Premium
Publicité
programul ar

Traduction de "programul ar" en anglais

Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
the programme would
the program would
Reformele menționate privind sistemul de pensii din sectorul public, împreună cu alte reforme privind pensiile, aflate în curs de examinare în conformitate cu programul ar urma să îmbunătățească și mai mult calitatea finanțelor publice irlandeze.
The above mentioned reforms relating to the public sector pension system together with the further pension reforms under consideration according to the programme would further improve the quality of Ireland's public finances.
Întrucât spectrul de frecvențe este o resursă limitată și finită, programul ar asigura, de asemenea, disponibilitatea de frecvențe pentru priorități strategice precum cercetarea, observarea Pământului, Galileo, protecția mediului, combaterea încălzirii globale, protecția civilă și asistența și transporturile în caz de dezastru.
Since spectrum is a finite and scarce resource, the programme would also ensure that spectrum was available for policy priorities including research, Earth observation, Galileo, environmental protection, the fight against global warming, public protection and disaster relief and transport.
Fixed o problemă în cazul în care programul ar ruta prea multe masini la un pinten cu un program.
Fixed an issue where the program would route too many cars to a spur with a schedule.
Dar dispariția a 75 de recruți pentru programul ar fi creat probleme dificile.
But the disappearance of 75 recruits for the program would've created difficult questions.
La vârf, programul ar cuprinde mii de sate și sute de mii de oameni.
At its peak, the program would encompass thousands of villages... and hundreds of thousands of people.
În plus, prin implementarea scenariului delegării către agenție a gestionării, în loc de a se recurge la scenariul gestionării în intern, caz în care programul ar fi gestionat de Comisie, pentru perioada 2014-2024 se preconizează economii în valoare de 79 de milioane EUR.
In addition, efficiency gains of EUR 79 million over the period 2014-2024 are to be expected by implementing the agency scenario compared to the in-house scenario where the programme would be managed by the Commission.
În cazul Spaniei şi al Australiei, programul ar fi asemănător: demisia guvernului războinic şi alegeri anticipate, lupta pentru aducerea la putere a unui guvern muncitoresc care să implementeze programe socialiste!
In the case of Spain and Australia, the programme would be the same: mass strikes and demonstrations to demand immediate elections, kick out the bourgeois government and fight for a government of workers parties pledged to genuine socialist policies.
Pentru a se asigura că procesul de aprobare a actelor adiționale este unul ușor si rapid, Programul ar vrea să clarifice modul în care puteți solicita un act adițional.
In order to make sure the process of addenda approval is a smooth and quick one, the Programme would like to clarify how you can request an addendum.
Programul ar spori dialogul intercultural.
The program would enhance intercultural dialogue.
Cei care conduc programul ar știi.
And if I go to my gino, the program will know.
Mi-am dat seama că programul ar putea exacerba chiar conflictul pe care am încercat să-l evit.
I realized the program itself might exacerbate the very conflict I sought to avoid.
Ca urmare, programul ar putea atrage doar întreprinderi de înaltă tehnologie deja consolidate, care pot accesa alte forme de finanțare mai adecvate.
As a result, the programme may only attract already consolidated high-tech enterprises that could access other more appropriate forms of financing.
Cei care conduc programul ar știi.
And if I go to my gyno, the program will know.
Aucun résultat pour cette recherche.

Synonymes et analogies de "programul ar" en roumain

Publicité

Suggestions qui contiennent programul ar

Résultats: 39. Exacts: 39. Temps écoulé: 51 ms.