Tinerii activiști vor să stârnească o revoluție prin protestele lor pașnice.
Young activists want to spark a revolution through their peaceful protests.
Sub regimul militar, protestele civile erau înăbușite foarte repede.
Under the military government, civilian protests were quickly suppressed.
Consiliul a fost de acord să renunțe la propunere după protestele publice.
The council agreed to scrap the proposal after public protest.
Arestul a fost aglomerat după reținerile de la protestele din oraș, din weekend.
The jailhouse was crowded after the weekend's city protest arrests.
Cetățenii se răscoală când protestele pașnice le sunt complet ignorate.
Citizens rise in revolt when peaceful protests are ignored completely.
Pacifistul a susținut că protestele pașnice sunt mai eficiente decât acțiunile agresive.
The pacifist argued that peaceful protests were more effective than aggressive acts.
Schimbările de politică au fost introduse imediat după protestele publice din centru.
Policy changes were introduced close on the heels of public protests downtown.
Grupul de activiști începe să facă valuri cu protestele lor pașnice săptămânale.
The activist group is starting to make waves with weekly peaceful protests.
Autoritățile tolerează protestele pașnice ca formă de libertate de exprimare.
Officials tolerate peaceful protests as an expression of free speech.
Răscoala deschisă este adesea ultima soluție atunci când protestele pașnice eșuează.
Open rebellion is often the last resort when peaceful protests fail.
Mai multe facțiuni se pregăteau în secret să preia puterea dacă protestele escaladau.
Several factions secretly prepared to take the throne if protests escalated.
În plină furtună politică, protestele au izbucnit în toată țara.
Amid the political storm, protests broke out across the nation.
Ea este cunoscută pentru protestele ei nonviolente împotriva distrugerii mediului.
She is known for her nonviolent protests against environmental destruction.