Lum Fong va avea nevoie de măcar cîteva ore să recodeze materialul și cămașa trebuie să fie în zborul cu rufe către Peru la 5:30.
It'll take Lum Fong a couple of hours at least to correlate and recode that material, and that shirt must be on CONTROL's 5:30 laundry flight to Peru.
Este un proces continuu, care lucrează prin fiecare celulă din corpul nostru pentru a rescrie întreaga noastră realitate, să recodeze ADNul nostru/ Genetica și să reconfigureze "sistemul nostru de operare" cu tot ceea ce este nou.
This make-over is a process that is continual, that works through every cell in our body to re-write our entire reality, re-code our DNA/Genetics and re-configure our "operating system" with all new everything.
Autres résultats
Tot ce ne trebuie, este un investigator care să le decodeze.
All we need now is a staff investigator to decode it.
Dacă aceştia nu reuşesc să decodeze datele, nu le pot citi.
Unless the eavesdropper can decode the data, he cannot read it.
Au reușit să decodeze unde cerebrale în câmpuri vizuale recognoscibile.
They've been able to decode brainwaves into recognizable visual fields.
Cu excepția că echipa noastră cyber nu a reușit să decodeze mesajele.
Except our cyber team was not able to crack the messages.
Dar mai întâi au trebuit să decodeze algoritmul scanerului.
But first they have to decode the scanner's algorithm.
Trebuie să aduc unul din oamenii mei să-l decodeze.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.