În aceste ape... imprevizibile, rolul asociațiilor non-profit, al societății civile, al consultanților independenți devine capital, formând o masă critică opusă curentelor nocive sau... "zgomotului perturbator", cum spun unii analiști.
In these waters... unpredictable, the role of non-profit associations, of the civil society, independent consultants becomes capital, forming a critical mass opposite the harmful currents or... "disturbing noise," as some analysts say.
A spus clar: "Nu faceți nimic ca sa-l provocați sau...".
He specifically said, "Don't do anything to antagonize or..."
sau... "Îți împărtășesc durerea"?
or... "I share your pain."
Sau... "asteptati, o să-l aducă pe bucătar să putem vorbi cu el".
Or "Wait a while we'll get him."
A spus clar: "Nu faceți nimic ca să-I provocați sau...".
He specifically said, "Don't do anything to antagonize or..."
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.