Și fiecare fotografie reprezintă ceva liniștitor sau frumos... orice ar vrea părinții să pună.
Each photograph is of something peaceful or beautiful, whatever the parents want.
Ai fost prea ocupată cu echitația sau cu vacile... orice ar fi, jos în New Mexico.
You were too busy hay riding or cow tipping - whatever it is you're doing down in New Mexico.
Uită-te după emisii de plasmă sau după decalări EM... orice ar putea indica altă navă.
Look for plasma emissions or EM displacements - anything that might indicate another ship.
Este o procedură periculoasă dar una care fără îndoială îi va permite lui Yoda să se ducă la sursa acestei voci... orice sau oricine ar fi ea.
It is a dangerous procedure but one that will without question allow Yoda to go to the source of this voice... whatever, whoever it may be.
Când te duci la o audiție sau sau te duci la cumpărături, sau... sau orice ar fi.
When you go for an audition or - or you go shopping, or - or whatever.
Când te duci la o audiție sau... sau te duci la cumpărături, sau... sau orice ar fi.
When you go for an audition or - or you go shopping, or - or whatever.
Deci, de ce nu te duci la acea luptă sau Wh... Orice ar fi să faci noaptea, bine?
So why don't you go to that fight or wh - Whatever it is that you do at night, okay?
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.