Facultatea de drept organizează anual concursuri de procese simulate pentru a le dezvolta studenților abilitățile practice.
The school of law organizes moot court competitions annually to enhance students' skills.
Medicii repetă intervenții chirurgicale în medii simulate pentru a-i instrui pe studenții la medicină.
Doctors simulate surgical procedures to train new medical students.
Fixează o problemă cu apăsările de taste simulate pentru tastele de pe tastatura numerică.
Fixes a problem with simulated keystrokes for keys on the numeric keypad.
În cadrul fiecărui curs, studenții vor învăța concepte tehnice cu ajutorul unui mediu interactiv, vor aplica și își vor exersa cunoștințele printr-o serie de activități practice, simulate pentru a consolida ceea ce au învățat.
In each course, students will learn technology concepts with the support of interactive media and apply and practice this knowledge through a series of hands-on and simulated activities that reinforce their learning.
Interfețele elementului constitutiv de interoperabilitate "sisteme de prindere a șinelor" care trebuie verificate la evaluarea conformității sunt șina, înclinația șinei, tipul de traverse sau de leagăne de cale și sarcinile simulate pentru fiecare caracteristică implicată.
The interfaces of the "rail fastening systems" interoperability constituent which must be checked in the assessment of conformity are the rail, the rail inclination, the type of sleepers or track bearers and the simulated loads for each characteristic concerned.
Spre deosebire de cazinourile online, care se bazează pe generatoare de numere aleatoare și pe tabele simulate pentru a reprezenta jocul, cazinourile live difuzează un feed live cu distribuitorii umani care gestionează modul de joc.
Unlike online casinos, which rely on random number generators and simulated tables to represent the game, live casinos broadcast a live stream feed with human dealers managing the gameplay.
Echipele vor avea 30 minute de la "sosirea" lor la aceste incidente simulate pentru a completa cât mai mult din scenariul posibil.
Teams will have 30 minutes from their 'arrival' at these simulated incidents to complete as much of the scenario as is safely possible.
Pot fi simulate pentru a părea identice originalului.
Caracteristicile interne, sau incluziunile marcate cu rosu nu sunt redate in marime naturala, ci de fapt sunt simulate pentru a arata cum apar ele vazute cu o lupa de bijuterii ce mareste de 10 ori.
The internal characteristics or inclusions shown in red are not the actual size, but are used to demonstrate how they would appear under 10X loupe magnification.
Supapele a lucrat bine atunci când simulate pentru pacienții mai în vârsta, dar când am mimat fluxul sanguin al celor mai tineri activi... Ca Bradley.
The valves worked fine when simulated for older patients, but when I mimicked the blood flow of active younger ones...
Acuma, în timpul alegerilor, a umblat vorba de meciuri cu țipete între dvs. și fostul soț, Andrew, și s-a insinuat că zâmbetele și gesturile afectuoase erau simulate pentru camere.
Janet: Now, during the election, there were reports of screaming matches with you and your ex-husband Andrew and suggestions that the smiles and shows of affection were all faked for the camera.
Acuma, în timpul alegerilor, a umblat vorba de meciuri cu țipete între dvs. și fostul soț, Andrew, și s-a insinuat că zâmbetele și gesturile afectuoase erau simulate pentru camere.
(CLEARS THROAT) - there were reports of screaming matches with you and your ex-husband Andrew and suggestions that the smiles and shows of affection were all faked for the camera.
Studenții trebuie să practice întrebări și să ia teste simulate pentru NEET și MHT CET 2017, pentru a rămâne în fruntea competiției.
Students must practice questions and take mock tests for NEET and MHT CET to stay ahead of the competition.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.