Télécharger pour Windows Premium
Publicité
sustinerenf
support
backing
endorsement
headband
sustain
advocacy
retaining
backup
sustenance
shoring
retention
propping
encouragement
traction
reinforcement
cribbing
nurturance
favour
sustainment
supportiveness
buy-in
fostering
second
supporting supportive
În perioade grele, copiii se sprijină pe părinți pentru susținere.
During tough times, children look to their parents for support.
Rădăcinile viţei pătrund adânc în sol, oferindu-i o susţinere solidă.
Vine roots penetrate deep into the soil to provide sturdy support.
O afacere de succes are nevoie de documentare serioasă și susținere financiară.
A successful business venture requires careful research and financial backing.
Proiectul de lege a primit susținere bipartizană după îndelungi negocieri între partide.
The bill received bipartisan backing after extensive negotiations between parties.
Echipa de demolare a scos rapid și eficient grinzile de susținere.
The demolition crew ripped out the support beams quickly and efficiently.
Un ghips oferă o susținere solidă oaselor rupte în timpul recuperării.
A plaster cast provides strong support for broken bones during recovery.
Prefer o somieră cu arcuri rezistente, pentru o susținere suplimentară.
I prefer a box spring with heavy-duty springs for extra support.
Suportul de raft trebuie înlocuit ca să ofere o susținere mai bună.
The shelf bracket needs to be replaced for better support.
Dacă cedează grinzile de susținere, pereții s-ar putea dărâma de tot.
If the support beams fail, the walls could fall in completely.
O orteză de mers oferă susținere și protejează piciorul pe durata vindecării.
A walking boot provides support and protects the foot during healing.
Pantofii sport i-au oferit o susținere excelentă în timpul meciului de baschet.
The athletic shoe provided excellent support during the basketball game.
Preferă chiloții fiindcă îi oferă o susținere mai bună când face sport.
He prefers briefs because they provide better support during sports activities.
Botinele oferă mai multă susținere gleznei decât pantofii joși obișnuiți.
Ankle boots provide more ankle support than regular low-cut shoes.
Aucun résultat pour cette recherche.

Expressions en anglais avec traductions contenant sustinere

bețe de susținere n.
sticks
"She used sticks to prop up the plants."
susținere solidă n.
solid support
"She gave him solid support during the crisis."
de susținere adj.
steadying
"The steadying handrail helped her climb the stairs."
supporting
"The supporting beams were crucial for the building's structure."
stâlpi de susținere n.
stakes
"We used wooden stakes to support the young trees."
bare de susținere n.
handlebars
"The treadmill's handlebars help maintain balance during a workout."
pernă de susținere n.
body pillow
"She hugged her body pillow tightly while sleeping."
susținere prin publicitate n.
advertising support
"The free app survives thanks to strong advertising support from sponsors."
susținere a gleznei n.
ankle support
"These hiking boots offer excellent ankle support on rocky trails."
susținere financiară n.
financial backing
"The startup received financial backing from several investors."
a repeta ce spun ceilalți pentru a arăta susținere v.
chant the same tune
"At every meeting, they chanted the same tune about budget cuts."
a oferi susținere emoțională v.
feed the soul
"Reading poetry helps to feed the soul."
de susținere a vieții adj.
life-support
"The climbers checked their life-support gear before entering the storm."
! îmbrățișare de susținere n.
! group hug
"The team gave their coach a group hug after the win."
a atrage susținere v.
drum up
"They drummed up support for the new policy."
mâner de susținere n.
grab handle
"She held onto the grab handle in the bus as it moved."
susținere morală n.
moral support
"She offered moral support during his exams."
documente de susținere n.
supporting documents
"The lawyer asked for all supporting documents related to the case."

Synonymes et analogies de "sustinere" en roumain

Publicité

Suggestions qui contiennent sustinere

Résultats: 9140. Exacts: 9140. Temps écoulé: 35 ms.