Sunt toți morți... they pur și simplu nu l-au dat seama încă.
They're ALL dead... they just haven't realised it yet.
They know nothing... pentru ca nu vor sa știe.
They know nothing... because they don't want to know.
Aceste decese... they nu au fost sinucidere.
Those deaths they weren't suicide.
Marcă... Oftează FOARTE Sentimentele... they au fost reale.
Mark... The feelings they were real.
Marcă... Oftează FOARTE Sentimentele... they au fost reale.
Mark... SHE SIGHS HEAVILY The feelings... they were real.
they va ști... ce înseamnă realizări mari.
they will know... what big achievements mean.
și cei care dad... they cunosc știu că avea doar o singură problemă. constipație.
and those who know dad... they know he had just one problem. constipation.
Dacă este vorba despre deschiderea porților, Știu că ar fi preferat să procedeze cu mai multă prudență, dar sfatul tău, prietenia ta... they înseamnă mai mult pentru mine decât am luat vreodată timp să spun.
If it's about opening the gates, I know you would have preferred to proceed with more caution, but your counsel, your friendship they mean more to me than I've ever taken the time to say.
Părinții mei simt că, în căsătoria fiicei lor... they ar trebui să scrie tot satul pe numele ei.
My parents wish to give you as a dowry this whole village!
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.