Dacă pot face doar un singur lucru, unul... un mare lucru pentru ea înainte de a muri...
If I can just do one thing, one... great thing for her before I die...
Dacă pot face doar un singur lucru, unul... un mare lucru pentru ea înainte de a muri... Poate...
If I can just do one thing, one... great thing for her before I die...
Știi, așa cum ar fi, doar prin aceea că unul... un shot, există toate aceste, cum ar fi, știi, lucruri complexe se întâmplă în fundal, cum ar fi lucruri care sunt coregrafiate să se potrivească exact.
You know, so like, just in shot, there's all these, like, you know, complex things going on in the background, like things that are choreographed to match up exactly.
A lăsat doar unul... un memento al puterii și opresiunii sale.
He left but one... a reminder of his power and oppression.
Autres résultats
Unul... Doar... un cuvânt... și pumnalul meu te va găsi.
One... Just... one word... and my dagger will find you.
Dar poate fi doar unul... Deci este un test final... un test al spiritului vostru.
But there can only be one... so there's one final test- a test of your spirit.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.