Vom vedea... ce spune computerul tău despre omul tău, bine?
We'll see... what the computers have to say about your man. OK?
Nu este acest lucru Am folosit pentru a face atunci când am lucrat aici, a se vedea... ce media americană nu își dă seama este faptul că fiecare Lane într-o alee de bowling are despre un milion de straturi de ulei pe el, așa,
There's this thing I used to do when I worked here, see... what the average American doesn't realize is that every lane in a bowling alley has about a million coats of oil on it, so,
Vom vedea... ce va face guvernul pakistanez cu acest trădător indian.
We'll see what the Pakistani government will do with this Indian traitor.
Sledge, Sledge, Sledge, ai venit tocmai la timp pentru a vedea... ce au făcut aceste animale în casa mea.
Sledge, Sledge, Sledge, you're just in time to see what these animals have done to my house.
Căci la vremea aceea tot ce puteam vedea... ce vrem să vedem... mașină de spălat.
Cause at the time all we could see... what we wanted to see... was her.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.